- sliniti
- (-čiti) geifern, rotzen, Schleim (Speichel) aus|scheiden (117); dijete slini das Kind sabbert (geifert)
Hrvatski-Njemački rječnik. 2014.
Hrvatski-Njemački rječnik. 2014.
sliniti — slȉniti (Ø, što) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. slȉnēći, gl. im. slȉnjēnje> DEFINICIJA 1. (Ø) ispuštati sline 2. (što) ovlažiti slinama 3. (Ø) pren. pejor. a. pretjerano se tužiti na što b. plakati pretjerano ili bez većeg razloga c. padati… … Hrvatski jezični portal
slíniti — im nedov. (í ȋ) 1. močiti s slino: sliniti srbeče mesto; pes liže in slini dečkovo roko; sliniti znamke; sliniti z jezikom; sliniti si prste 2. slabš. poljubljati, ljubkovati: kaj ga pa sliniš; kar pred ljudmi se slinita slíniti se 1. izločati… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
salivancije — saliváncije ž mn DEFINICIJA farm. sredstva koja pojačavaju lučenje sline ETIMOLOGIJA lat. salivantia ← salivare: sliniti, v. saliva … Hrvatski jezični portal
salivirati — salivírati (Ø) dv. <prez. salìvīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje> DEFINICIJA ispustiti/ispuštati slinu; sliniti ETIMOLOGIJA vidi saliva … Hrvatski jezični portal
balavjeti — bȁlavjeti nesvrš. <prez. īm, pril. sad. vēći, gl. im. vljēnje> DEFINICIJA sliniti ETIMOLOGIJA vidi bale … Hrvatski jezični portal
okrog — predl., z rodilnikom 1. za izražanje položaja v (širšem) krogu, ki v celoti obdaja kaj v središču: okrog gornje hiše teče lesen hodnik; družba je zbrana okrog mize; četa počiva okrog ognjev; ozreti se okrog sebe / ekspr. okrog in okrog obzidja so … Slovar slovenskega knjižnega jezika
slínjenje — a s (ȋ) glagolnik od sliniti: slinjenje ublaži srbenje / slinjenje zaljubljencev / hlinjenje in slinjenje … Slovar slovenskega knjižnega jezika